Usina de Letras
Usina de Letras
159 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 

Artigos ( 62214 )

Cartas ( 21334)

Contos (13260)

Cordel (10450)

Cronicas (22535)

Discursos (3238)

Ensaios - (10356)

Erótico (13569)

Frases (50606)

Humor (20029)

Infantil (5429)

Infanto Juvenil (4764)

Letras de Música (5465)

Peça de Teatro (1376)

Poesias (140798)

Redação (3303)

Roteiro de Filme ou Novela (1062)

Teses / Monologos (2435)

Textos Jurídicos (1960)

Textos Religiosos/Sermões (6185)

LEGENDAS

( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )

( ! )- Texto com Comentários

 

Nota Legal

Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Artigos-->CRONOLOGIA DA POESIA CONCRETA BRASILEIRA E O JAPÃO -- 29/01/2024 - 18:28 (LUIZ CARLOS LESSA VINHOLES) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos

CRONOLOGIA DA POESIA CONCRETA BRASILEIRA   E O JAPÃO

 

L. C. Vinholes

29.01.2024

 

Nota: No meu computador, encontrei informações que dos anos 1955 a 1965 do concretismo brasileiro e seus contatos com os poetas japoneses, razão pela qual merecem ser divulgadas para que sirvam com subsídio preliminar para quem se inicie na pesquisa sobre essa etapa da poesia brasileira.

 

00.11.55 - Encontro de Décio Pignatari e Eugen Gomringer na Hochschule für Gestaltung (Faculdade de Design), em Ulm, Alemanha.

 

               - Gomringer aceita convite de Pignatari para participar de um movimento internacional de poesia concreta.

 

30.08.56 - Carta de Gomringer a Pignatari: Gosto muito do seu título poesia concreta. Antes de chamar meus poemas de constelação, pensei muito em chamá-los de concretos. Para mim, poderíamos muito bem chamar toda a antologia de poesia concreta.

 

04.12.56 - Inaugurada no Museu de Artre Moderna do Rio de Janeiro a I Exposição Nacional de Poesia Concreta.

 

04.07.57 - L. C. Vinholes poeta e compositor chega ao Japão como bolsista do Ministério da Educação para estudar Gagaku, música antiga da corte japonesa.

 

07.09.57 - Carta de Haroldo de Campos a Katsue Kitasono[i], oferecendo exemplares de NOIGRANDRES III (dez.56), com poemas concretos brasileiros e alemães, e apresentando os conceitos da poesia concreta nos seguintes termos: A poesia concreta ou ideogramática, como a chamamos, visa criar um objeto próprio; um objeto verbal; está ciente do campo gráfico das virtualidades verbovo-visuais de seu meio, a palavra, desligada de qualquer efeito subjetivo ou decorativo. Os padrões formais do verso (incluindo o verso livre) são deixados de lado: uma reminiscência artesanal. O conteúdo, forminhalt. Falta. Clareza. Sinceridade. Kanji-ficação da percepção de poemas: apela não apenas ao nível de comunicação verbal, mas também ao nível não-verbal...

​

 

            - Nós, de Noigrandres, estamos profundamente interessados na poesia japonesa, especialmente do tipo VOU[ii].

 

            - .... está sendo preparada uma antologia internacional, abrangendo o grupo de Gomringer e o nosso.

 

            - .... será possível que você nos envie traduções em inglês de poemas do VOU, especialmente os seus?

 

            - .... achamos que talvez conseguiríamos fazer algumas versões em português, para serem publicadas no Suplemento Literário do Journal do Brasil.

 

00.00.57 - Kitasono envia a Haroldo de Campos exemplar de VOU nº. 58 (11.57), com o poema tanchona kukan (monotonia do espaço vazio).

 

00.00.58 - por intermédio de Haroldo de Campos, Vinholes entra em contato com Kitasono.

 

10.05.58 - Versão portuguesa do poema tanchona kukan, de Kitasono, preparada por Haroldo de Campos e José Santana do Carmo, é publicada no Suplemento Literário do jornal O Estado de São Paulo, dentro do ensaio Poesia concreta no Japão: Kitasono Katsue, por Haroldo de Campos.

 

14.07.58 - Segunda carta de Haroldo de Campos a Kitasono enviando recorte do ensaio publicado no Suplemento Literário do jornal O Estado de São Paulo de 10.05.58, com o texto da versão em português do poema "tanchona kukan".

 

00.09.58 - A revista VOU nº 63, às páginas 15 e 16, publica a versão em português do poema tanchona kukan preparada por Campos/Santana e faz referência ao ensaio Poesia Concreta no Japão: Kitasono Katsue.

 

 

20.12.58 - Terceira carta de Haroldo de Campos a Kitasono informando:  Eugen Gomringer, autor de konstellationen e editor de SPIRALE, mostrou-se muito interessado em seu experimento concreto - tanchona kukan (enviei-lhe a obra, acompahada de tradução) e escreverei para você muito em breve sobre a antologia internacional de poesia concreta que ele está agora organizando.

 

            - ... Haroldo de Campos pergunta se Kitasono recebeu a revista NOIGANDRES IV.

 

00.00.59 - Vinholes traduz para o português os poemas kuroi roka (corredor preto), de Toyokiyo Uchida.

 

00.12.59 - Atsuo Imaizumi, Diretor do Museu Nacional de Arte Moderna, em Kyobashi, Tokyo, e delegado japonês à IV Bienal de Arte Moderna de São Paulo, visita a mostra da poesia concreta brasileira.

 

00.00.60 - A revista SPIRALE nº  8, editada por Gomringer, publica a Kleine Anthologie Konkreter Poesie (Pequena antologia de poesia concreta), com a versão em alemão de tanchona kukan de Kitasono, preparada por Haroldo de Campos.

 

16 a 24.04.60 - Exposição de Poesia Concreta Brasileira no Museu Nacional de Arte Moderna, em Kyobashi, Tokyo, organizada e montada com a colaboração do arquiteto João Rodolfo Stroeter e apoio de Atsuo Imaizumi, diretor do Museu. Cometário assinado por Kitasono figurou em painel junto ao painel do Plano Piloto da Poesia Concreta Basileira.

 

23.04.60 - O jornal Asahi Shinbun publica, em primeira página, comentários sobre a exposição de poesia concreta em Kyobashi, ilustrados com o poema tempo/pó, de Vinholes.

 

00.06.60 - A revista INFO[iii] Vol. VI nº 6, publica o ensaio Poesia Concreta Brasileira, de Vinholes, ilustrado com poesias de Augusto e Haroldo de Campos, Pignatari, Pedro Xisto, Ronaldo Azeredo e Vinholes, transcrevendo parte do Plano Piloto da Poesia Concreta Brasileira.

 

30.07.60 - Os poemas kuroi roka, de Toyokiyo Uchida, é publicado pela página INVENCÃO do jornal Correio Paulistano, de São Paulo, com o ensaio Poesia de Vanguarda no Japão-1959, ilustrado com fotos da exposição realizada em Kyobashi.

 

00.02.61 - A revista VOU nº 79, à página 28 reproduz a página 43 da revista SPIRALE nº 8, com foto e poesia de Dieter Rot Schueiz, foto de Kitasono e trechos em japonês romanizado e em alemão do poema tanchona kukan, traduzido por Haroldo de Campos, asim como à página 37, com poesias de Friedrich Anchleitner (Áustria) e Ronaldo Azeredo (Brasil).

 

24.07.61 - Vinholes é contratado pela Embaixada do Brasil no Japão e inicia seus tranbalhos como Encarregado do Setor Cultural.

 

17 a 22.10.61 - Poesias concretas brasileiras figuram na mostra do Grupo T[iv] de artes plásticas, em Osaka.

 

01.12.61 - A revista mensal DESING nº 27, publica a Antologia de Poesia Concreta Brasileira, com layout do arquiteto brasileiro Alex Nicolaeff, com ensaio de Fujitomi Yasuo, 25 poesias de 15 autores brasileiros e o texto da mensagem de Kitasono para a exposição de Kyobashi.

 

19.12.61 - No I Encontro do Grupo Nova Antropologia[v] (Shinjinruigaku) no oitavo andar do Mitsui Building, em Tokyo, dirigido e organizada por Tatsu Okunari, foram vocalizadas pelo público as poesias concretas brasileiras vento/folha e rua/sol, de Pedro Xisto e Ronaldo Azeredo, com partituras criadas por Vinholes.

 

21.03.63 - Vinholes é recebido como membro especial da Associação de Poetas de Niigata.

 

23 a 28.09.63 - Poesias concretas brasileiras figuram na mostra do Grupo T[vi] de artes plásticas, em Osaka.

 

00.10.63 - Fujitomi Yasuo apresenta  Vinholes a Seiichi Nikuni.

 

22 a 27.10.63 - Exposição de Poesia Concreta Brasileira na superloja Daiwa, em Niigata, concomitantemente com o I Festival de Poesia de Niigata.

 

00.04.64 - Vinholes termina a tradução para o português da antologia Kemuri no chokusen (Reta da Fumaça), de Kitasono.

 

00.06.64 - Niikuni termina a tradução para o japonês do poema-livro Servidão de Pasagem, de Haroldo de Campos.

 

18 a 20.06.64 - Realizada a Exposição Internacional de Poesia Concreta, no Salão do Sogetsu Kaikan, em Tokyo, com participação de 28 poetas de 5 países, organizada por Fujitomi, Kitasono, Niikuni, Shimizu e Vinholes, com a colaboração da Embaixada do Brasil no Japão e do Instituto Goethe.

 

                        - Servidão de Passagem, de Haroldo de Campos, e Kemuri no chokusen, de Kitasono, no original e nas respectivas traduções, foram lidas durante o evento no Sogetsu Kaikan, por Niikuni, Kyoko Torisawa e Vinholes.

 

19.06.64 - Conferência de Manfred Link sobre Poesia concreta/reflexões críticas sobre a exposição no Sogetsu Kaikan, no âmbito da Exposição Internacional de Poesia Concreta do Sogetsu Kaikan.

 

00.07.64 - A revista VOU nº 95 (jun/jul.64) publica versão em japonês do Plano Piloto da Poesia Concreta Brasileira, preparada por Kitasono com base no texto em francês publicado na revista LES LETTRES[vii] nº 31 (jul/set.63).

 

25.07.64 - o Suplemento Literário do jornal O Estado de São Paulo publica ensaio de Haroldo de Campos sobre Visualidade na Poesia Japonesa, exemplificando com poema (VOU nº 45, abr/mai.55), de Kitasono, sinal de beira-mar (VOU nº 63, set.58), de Reiko Horiuchi, traduzidos pelo próprio Haroldo de Campos, ninfa da chuva (VOU nº 70, VI.59), de Akito Osu, e poema/vento, de Fukiko Kobayahsi, traduzidos por Vinholes.

 

25 a 30.01.65 - Exposição de Poesia Concreta Brasileira na Biblioteca Pública de Tenri, Província de Nara, com palestra de Kenzo Tanaka sobre Porque Arte Moderna no Brasil e também A Poesia Concreta Brasileira, por  Vinholes.

 

12 a 18.07.65 - Exposição conjunta de poesia concreta dos grupos NOIGANDRES e ASA[viii], na Galeria Nunu,  em Osaka, preparada por Niikuni e Vinholes e realizada conjutamente com a mostra da Sociedade Internacional de Artes Plásticas e Audio Visuais (ISPAA[ix]), dirigida por Kenzo Tanaka.

 

23.08 a 03.09.65 - Exposição conjunta de poesia concreta dos grupos NOIGANDRES e ASA, no Museu de Arte Homma, em Sakata, Província de Yamagata, preparada por Niikuni e Vinholes e realizada conjuntamente com a da ISPAA.

 

00.00.67 - Emmet Williams publica a Anthology of Concrete Poetry, incluindo o poema tanchona kukan, de Kitasono, na v

 

[i] Katsue Kitasono era o pseudônimo de quem foi batizado como Kenkichi Hashimoto.

[ii] VOU revista do grupo homônimo criado por Katsue Kitasono que circulou de julho de 1935 a 1940 e de 1948 até a morte de Kitasono em junho de 1978.

[iii] INFO revista mensal em inglês, patrocinada por editor estadoiunidense radicado em Tokyo.

[iv] Grupo de artistas da Região de Osaka, mais dedicados à criação de objetos de decoração doméstica.

[v] NOVA ANTROPOLOGIA grupo criado pelo poeta Tatsu Okunari, em dezembro de 1961.

[vi] TAO Zokeidan significando caminho, rota e trilha, com o propósito de construir/produzir formas, é  grupo criado em 1956, na Região de Osaka.

[vii] LES LETTRE revista criada pelo poeta francês Pierre Garnier e sua esposa poeta Ilse Garnier.

[viii] ASA nome do grupo Associação para Estudos das Artes (1965) e da revista homônima criada pelo poeta e gráfico Seiichi Niikuni

[ix] ISPAA sigla da Associação Internacional de Artes Plásticas e Audio-visuais, criada por Kenzo Tanaka e Vinholes, com a participação de artistas do Japão, Coréia, Brasil, Argentina, Taiwan.

Comentarios
O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Perfil do AutorSeguidores: 10Exibido 17 vezesFale com o autor