DISK FINADOS
Foi introduzido no Brasil o novo serviço por telefone, o Disk Finados...
Você telefona e ouve um minuto de silêncio!
Fonte:"DESTAK", de Lisboa Capital de Portugal.
DISCO DIFUNTO
Se introdujo en Brasil el nuevo servicio através del teléfono, el DISCO DIFUNTO...
¡Usted llama y usted oye un minuto de silencio!
Fonte: "DESTAK", de Lisboa Capital de Portugal.
VERSTORBENE DISK
Es wurde den neuen Dienst durch Telefon in Brasilien eingeführt, die VERSTORBENE DISK.
Sie rufen, und Sie hören eine Schweigeminute!
Fonte: "DESTAK", von Lissabon Haupstadt des Portugal.
DISQUE DÉFUNTES
Il a été introduit au Brésil le nouveau service à travers téléphone, DISQUE DÉFUNTES...
Vous appelez et vous entendez une minute de silence!
Fonte:"DESTAK", of Lisbon Capital de Portugal.
DISK DEFUNTI
Fu presentato in Brasile il servizio nuovo attraverso telefono, il DISK DEFUNTI...
Lei chiama e Lei ode un minuto di silenzio!
Fonte: "DESTAK", di LisbonaCapitale del Portogallo.
DECEASED DISK
It was introduced in Brazil the new service through telephone, the DECEASED DISK ...
You call and you hear a minute of silence!
From: "DESTAK", of LisbonCapital of Portugal. sup>