Muito me admira que este grande escritor não tenha sido traduzido antes no Brasil. Elogio Kafka pelas suas pertinentes estocadas ao mundo moderno. Contudo, estranha-me o fato de idolatrarmos um autor e esquecermos de outros. Robert Walser, traduzido por José Pedro Antunes, que há muito tempo se debruça – perseguindo com afinco a língua germânica – em seus escritos, tem que ser ressoado pelos rincões desse país. O livro em questão é “O ajudante”, lançado pela editora ARX. A importância de Walser no mundo contemporâneo é pertinente. Sua novidade jaz na lenta agonia, onde tudo é medido pela força do capital. Seja bem-vindo, Robert Walser.