Usina de Letras
Usina de Letras
48 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 

Artigos ( 60367 )

Cartas ( 21289)

Contos (13387)

Cordel (10358)

Cronicas (22277)

Discursos (3194)

Ensaios - (9716)

Erótico (13520)

Frases (48257)

Humor (19555)

Infantil (4830)

Infanto Juvenil (4180)

Letras de Música (5497)

Peça de Teatro (1345)

Poesias (139372)

Redação (3119)

Roteiro de Filme ou Novela (1062)

Teses / Monologos (2438)

Textos Jurídicos (1949)

Textos Religiosos/Sermões (5812)

LEGENDAS

( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )

( ! )- Texto com Comentários

 

Nota Legal

Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Contos-->La Muñeca de China (conto traduzido para o Espanhol) -- 08/10/2011 - 07:40 (CARLOS CUNHA / o poeta sem limites) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos







Ana Gabriel / Ni Un Roce






A Boa Leitura Brasileira Abraçando o Mundo



Texto e Produção Visual de CARLOS CUNHA

o “Poeta sem limites”

O melhor em Literatura Licenciosa, Crônicas, Contos & Infantis





La Muñeca de China


Gruesas lágrimas saladas y deslizó la delicada piel del rostro angelical de ese niño y bajó su boca que le dejó un sabor amargo, mientras que la amargura dolorosa mismo invadió su alma.
Un dolor fuerte e intenso golpeó el pecho y parecía tener el corazón roto en pequeñas partículas, llegando a ser insensibles a cualquier cosa, pero el sufrimiento al que se llegó.
Otro sentimiento que también dictaminó que el niño en ese momento, junto con el dolor que la llenó de desesperación, tuvo miedo de enfrentar la vida y vivir la mañana.
La vergüenza, se sintió muy avergonzado y que el aumento de su desesperación por lo que se confunden y no saber qué hacer.
Ella estaba sentada en su habitación, sus ojos llenos de lágrimas y vacía, mirando al vacío. Revivió en su mente los momentos terribles y humillantes en las que pasó esa noche, triste y nublado, la forma en que regresaba de la escuela.



Ella era una muchacha hermosa e inocente que siempre estaba con sus amigos de la escuela, todos los niños como ella, tocando y cantando canciones o las flores silvestres recogiendo en el camino para llevar a su madre para poner el inodoro en la habitación que tenía su humilde hogar . Como vivía lejos de la escuela que todos los demás niños, mientras que en la casa que el último amigo que acompañó a su vida, que la dejaron allí y todavía tenía que caminar a través de un largo camino solitario para llegar a la suya.
Esa tarde estaba caminando rápido porque ya era demasiado tarde, y ella quería llegar a casa antes del anochecer, cuando se le acercó un hombre alto y delgado con barba crecida:

- Niña, por favor.

- Sí señor, respondió con la educación a pesar de la conmoción que sintió al ver a este extraño de la nada en ese lugar desolado.

Había terminado de responder, cuando ella tenía la boca cubierta por la mano de extranjeros y fue arrastrado violentamente a un bosque de bambú, que fue cerrado por el camino. En ella, el sonido de los gritos de lamentos, sollozos y las aplicaciones de la misericordia de la pobre niña, la violó.
Cuando el animal caído, tirado entre las cañas, se fue a casa sacudida por lo que había pasado cuando llegó y se ocultó todo lo que había sucedido. Ella se cambió de ropa y luego desapareció con lo que llevaba cuando regresó de la escuela, que estaba manchada con sangre, y no vio a nadie.
Fueron los mismos sentimientos torturados ahora, el miedo y la vergüenza que le hizo actuar de esa manera y se esconden de sus padres y todas las desgracias que le había acontecido. Sólo su muñeca de porcelana escuchó sus gritos y fue testigo de la desesperación que han dominado y su sufrimiento.



Se sentía en ese momento el pulso de la vida dentro de ella, ya pesar de su inocencia, su instinto de mujer le dio la seguridad de la mayor consecuencia de la catástrofe que le había sucedido. Ella estaba segura de que estaba embarazada ese hijo de puta que la había violado.
Miró y vio a su vieja muñeca rota, que sólo tenía un ojo de cristal. Su primera muñeca, que ganó cuando era muy pequeña y todavía era su juguete favorito.
Su mirada se dirigió a los útiles escolares que estaban dispersos en los estudios de su escritorio. Cuadernos, lápices, bolígrafos, pinturas, su libro de matemáticas, los mapas que se sueña con los viajes y el extranjero y encantado.
Se detuvo para mirar a un cuchillo que usaba para cortar papel amarillo, mientras que haciendo su tarea. Actuando como si estuviera hipnotizado por ella, ella caminaba como una sonámbula hasta el lápiz, y pasó su hoja afilada en su muñeca.
Horas después de que sus padres la encontraron sin vida en un charco de sangre, tendido en el suelo del dormitorio.



La muñeca de porcelana todas inconexas, en un rincón de la habitación, fue testigo de esta tragedia cruel. Su único ojo vio a los padres y la desesperación de su hija, sin vida tendido en el suelo, sin entender la razón de su desgracia.
La muñeca fue el único que lo comprendía todo, porque todo lo que el niño estaba escondido de sus padres y todo, le había dicho a su muñeca.



Conto traduzido para o Espanhol, clique aqui e leia em Português









Abraçando o mundo com os textos ardentes cheios de poesia e repletos

de humor/erótico, das crônicas e dos contos picantes do “Poeta sem Limites”


As dúvidas do maior “comedor de cu” do colégio

The doubts of the largest "eater ass" of the college

Las dudas de los más grandes "culo come" de la universidad

Les doutes des plus grandes "ass eater" du collège

I dubbi dei più grandi "culo eater" del collegio

A gordinha safada

The chubby naughty (licentious tale)

La coquine grassouillet

Il cattivo paffuto

La gordita traviesa

Itazurana po ~tsu chari

A filha “metelona” do Pastor de Igreja

The daughter "metelona" the church pastor

“Girls Night" (fille "metelona« pasteur de l`église)

"Girls Night" (figlia del pastore "metelona" della chiesa)

Daughter "metelona" el pastor de la iglesia

As putas também são capazes de amar

The whores are also capable of loving (licentious tale)

Les putes sont aussi capables d`aimer (histoire érotique)

Las putas son también capaces de amar

A banhista solitária

A solitary sunbather (holding allowances)

Enfia essa porra no meu cu, é assim que eu gosto!

Shove that shit up my ass, that`s how I like it!

Manhã de domingo de uma mulher mal amada

Sunday morning of an unloved wife ( licentious tale )

Dimanche matin, un mal aimé une femme

Domingo por la mañana una mujer sin amor

Nichiyōbi no asa no josei aisa rete inai (Ero-banashi)

Domenica mattina una donna non amata

”Meninas da noite" (a hora da coruja)

”Girls Night” (the time of the owl)

“Meninas da noite" (e assim todo mundo goza)

"Girls Night" (so everyone enjoys)

"Meninas da noite" (vinho & sexo, um grande remédio...)

"Girls Night" (wine & sex, a great remedy for the pain of soul)

“Meninas da noite" (estupro na cadeia feminina)

"Girls Night" (rape in jail female)

Nada é tão gostoso como um “pinto de verdade”!

Nothing is as tasty as a "real cock"! (licentious tale)

Rien n`est aussi savoureux comme une "bite

Nada es tan sabrosa como una "verdadera polla!"

Nunca diga que “desta água eu não bebo”

"Never say" I do not drink this water

Os amantes da casa de vidro

Lovers of the glass house

O casal de Americanos e o garotão

The Young Americans and Big Boy (holding allowances)

O presente ideal

The Ideal Gift

O casal de gêmeos

The twins (holding allowances)

Ser enrabada é a coisa mais gostosa da vida!

Being ass fucking is the hottest thing in life!

Troca de casais

Swingers

Scambio Coppie

Parejas Libertines

Um namoro virtual nada inocente

An online dating is nothing innocent

Una de citas online no es nada inocente

“Uma pica” pra Carminha é só diversão

Carminha "a dick" is fun (licentious tale)

Uma “pica” pra mim é pouco

Playing with a bunch of pricks, that`s what good is it!

Viúva endinheirada, ainda moça e muito gostosa

Viua wealthy, still young and very tasty!

Rica viuda, todavía joven y muy sabrosa!


Originais de CARLOS CUNHA/o Poeta sem limites: Português do Brasil

Traduções: InglêsFrancêsItalianoEspanholJaponês








(clique no quadrado ao lado do “MENU” pra assistir em tela inteira)






Outros espaços do Poeta sem limites na NET







O melhor da Literatura Licenciosa, as imagens e vídeos de nitidez total, as notícias e novidades do dia e muita diversão você encontra sempre nas páginas do “Poeta sem Limites"






Comentarios
Renove sua assinatura para ver os contadores de acesso - Clique Aqui