Usina de Letras
Usina de Letras
260 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 

Artigos ( 62152 )

Cartas ( 21334)

Contos (13260)

Cordel (10448)

Cronicas (22529)

Discursos (3238)

Ensaios - (10339)

Erótico (13567)

Frases (50554)

Humor (20023)

Infantil (5418)

Infanto Juvenil (4750)

Letras de Música (5465)

Peça de Teatro (1376)

Poesias (140786)

Redação (3301)

Roteiro de Filme ou Novela (1062)

Teses / Monologos (2435)

Textos Jurídicos (1958)

Textos Religiosos/Sermões (6176)

LEGENDAS

( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )

( ! )- Texto com Comentários

 

Nota Legal

Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Poesias-->FINE -- 04/09/2006 - 16:20 (Délcio Vieira Salomon) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos
FINE



Délcio Vieira Salomon





homenagem a meu primeiro e saudoso professor de inglês no São Joaquim de Lorena, em 1944, personagem aqui lembrado em cena então ocorrida







Numa tarde já avermelhada

de domingo de inverno,

debruçado na janela

do escritório,

o professor de inglês

a paisagem contemplava.



Portava em seus braços

loura criança de cinco anos

- sobrinho americano

trazido pelos pais ao Brasil

para o aniversário comemorar.





O mestre acabara de enviar

à academia trabalho original

sobre o emprego

de adjetivos que exprimem

as nuanças da beleza.



Durante anos

pesquisara

as diferenças

entre

beautiful

wonderful

fair

handsome

fine

pretty

nice

good-looking.



Apesar de brasileiro,

de tanto ler

e observar

sabia:

- a especificidade sutil

entre tais termos

a maioria dos escritores

ignora.



Seu trabalho

vinha portanto

em boa hora.



Eis que de repente

diante do espetáculo

do pôr do sol

– multicores luzes

a espadanar

as nuvens

sobre

remanescente florada

de verde serra

com lago azul

ao pé do morro

os raios fulgurantes

em suas águas

a refletir –

deslumbrada

aquela criança

não suportou

tanta beleza

e

excitada

exclamou:

- fine !



De alegria

os olhos do menino

sorriam.



E de emoção

os do velho professor

choravam



Na escritura do professor estava:

“fine – apesar de ser usado

para indicar beleza delicada,

no inglês clássico usa-se

também para traduzir a alegria,

o gosto, o prazer diante de

espetáculo que atinge a visão

sobre todos os demais sentidos”.

Comentarios
O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Renove sua assinatura para ver os contadores de acesso - Clique Aqui