LEGENDAS |
(
* )-
Texto com Registro de Direito Autoral ) |
(
! )-
Texto com Comentários |
| |
|
Poesias-->SÉDUCTION - SEDUÇÃO ( Francês-Português ) -- 26/09/2003 - 06:40 (Lia-Rosa Reuse) |
|
|
| |
56 - SÉDUCTION
On va dîner: il faut allumer la bougie
Que j’ai enrubannée pour t’attendre ce soir
Où nous fêtons de tous nos rêves et nos espoirs
Ce que nos luttes nous procurent dans la vie.
C’est le moment touchant où chacun remercie
L’autre d’être si bon et de toujours vouloir
Être proche et le seul à comprendre et savoir
Aimer tous nos côtés les plus durs des ennuis.
Ma robe transparente dont tu es ravi,
Mes parfums, mes brillants, mes fleurs et mes rubis
Je porte pour de moi éveiller ton envie.
Ta tenue de soirée impeccable me dit
Que tu t’es préparé à me séduire aussi:
Éteingnos la lumière, allumons la bougie.
26.11.1999 - 01.00 h. à 02.20 h.
111 Paysages de Mon Corps – Paisagens do meu Corpo – Lia Rosa Reuse
SEDUÇÃO
Vamos jantar: então acendamos a vela
Que enfeitei com fitas pra ti esta noite
Em que festejamos de nossas esperanças
O que as lutas nos proporcionam na vida.
É o momento em que ambos agradecemos
O outro de ser bom e de sempre querer
Estar perto e de ser o único a saber
Amar nossos aspectos mais duros e chatos.
Meu vestido transparente encantador,
Meus perfumes, brilhantes, flores e rubis
Uso pra despertar teu desejo de mim.
Teu rico traje impecável também diz
Que tu te preparaste para seduzir-me:
Apaguemos a luz , acendamos a vela.
26.11.1999 - 02.50 h. a 03.00 h.
112 Paysages de Mon Corps – Paisagens do meu Corpo – Lia Rosa Reuse
|
|