Usina de Letras
Usina de Letras
100 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 

Artigos ( 62296 )

Cartas ( 21334)

Contos (13268)

Cordel (10451)

Cronicas (22541)

Discursos (3239)

Ensaios - (10392)

Erótico (13574)

Frases (50681)

Humor (20041)

Infantil (5461)

Infanto Juvenil (4783)

Letras de Música (5465)

Peça de Teatro (1376)

Poesias (140824)

Redação (3310)

Roteiro de Filme ou Novela (1064)

Teses / Monologos (2435)

Textos Jurídicos (1961)

Textos Religiosos/Sermões (6212)

LEGENDAS

( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )

( ! )- Texto com Comentários

 

Nota Legal

Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Artigos-->AFTERNOONS - TARDES -- 01/12/2022 - 18:11 (LUIZ CARLOS LESSA VINHOLES) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos

 

AFTERNOONS[i]

W. D. Valgardson[ii]

 

 

 

White ships burdened with snow                     

Are afire with sunlight.                                       

My grandfather is concealed in a black coat.      

Before us, the fields of ice shift restlessly         

He holds his pipe by its bowl and waits.

I am reunnng toward him.

 

Afternoon snow is the colour of ash.

Behind me, shadows uncoil from my skis.

A rabbit, its neck hunched in death,

Leaves four drops of blood

on the crusted snow.

 

 

 

 

 

TARDES

 

 

 

Navios brancos carregados de neve

Estão em chamas com a luz do sol.

Meu avô escondido em um casacão preto.

Diante de nós, os campos de gelo se movem inquietos.

Ele segura o cachimbo pelo fornilho e espera.

Corro em direção a ele.

A neve da tarde é da cor das cinzas.

Atrás de mim, sombras se desenrolam de meus esquis.

Um coelho, o pescoço curvado na morte,

Deixa quatro gotas de sangue

na neve incrustada.

 

 

 

 


[i] Publicado na revista The Canadian Forum, março de 1979, Vol. LVIII, Nº 687. Traduzido por L. C. Vinholes

[ii] William Dempsey Valgardson, contista, romancista e poeta canadense nascido em Winnipeg, Manitoba, em 1939, foi professor de redação na Universidade de Vitória e na Universidade de Colômbia Britânica, ambas no extremo oeste. Publicou: Best American Short Histories (1971), Garbage Creek and other histories, Sarah and ther peopel of Sand River, Carpenter of Dreams e Bloodflowers: Ten stories.

Comentarios

Brazilio  - 02/12/2022

Maravilhas, texto original e tradução!

O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Perfil do AutorSeguidores: 10Exibido 213 vezesFale com o autor