Usina de Letras
Usina de Letras
44 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 

Artigos ( 62193 )

Cartas ( 21334)

Contos (13260)

Cordel (10449)

Cronicas (22534)

Discursos (3238)

Ensaios - (10352)

Erótico (13567)

Frases (50598)

Humor (20028)

Infantil (5426)

Infanto Juvenil (4759)

Letras de Música (5465)

Peça de Teatro (1376)

Poesias (140793)

Redação (3302)

Roteiro de Filme ou Novela (1062)

Teses / Monologos (2435)

Textos Jurídicos (1960)

Textos Religiosos/Sermões (6185)

LEGENDAS

( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )

( ! )- Texto com Comentários

 

Nota Legal

Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Infanto_Juvenil-->Possibilidades verbais de munda(o) e bunda(o). -- 30/08/2011 - 11:58 (Elpídio de Toledo) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos
Veja mais==>No dia em que pintei o sete


texto

O bundo e a bunda não bundam porque não existe o bundar, mas eles bundeiam porque existe o bundear. Mas o mundo e a munda não mundam, nem mundeiam, porque não existem o mundar e o mundear. Agora, o munda e a munda bundeiam, porque têm como também.
El bundo y bunda no bundam porque el Bundar no existe, pero ellos bundeiam porque existe el bundear en portugués. Pero el mundo y la munda no mundam, ni mundeiam, porque el mundar y el mundear no existen en portugués. Ahora, el mundo y la munda bundeiam munda, porque pueden hacerlo, por lo menos en portugués ..
(Investigación del Thym,
creyente en desavergonzados,
hijo de descarados y
servio de muchachas sinvergüenzas de esta ciudad de Dios, Padre Todo-Poderoso)

Le bundo et la bunda pas bundam parce que le bundar n´existe pas, mais ils bundeiam parce que le bundear existent en portugais. Mais le mundo et la munda pas mundam, ni mundeiam, parce que le mundar et le mundear n´existent pas en portugais. Maintenant, le mundo et la munda bundeiam, car ils peuvent le faire en portugais ..
(Enquête du Thym,
croyant des sans vergognes,
enfant de airain et
serveur préféré des scélérats filles dans cette cité de Dieu, le Père Tout-Puissant)
Die bundo und die bunda können nicht bundar, weil die zu bundar existiert nicht, aber sie bundeiam, weil die zu bundear existiert in Portugiesisch. Aber die mundo und die munda keine mundam noch mundeiam, weil die zu mundar und zu mundear nicht in portugiesischen existieren. Nun, die mundo und die munda bundeiam, weil sie es in Portugiesisch machen können.
(Untersuchung von Thym,
in schamloser Gläubiger,
Kind von unverschämt und
bevorzugten Server von Mädchen Schurken in dieser Stadt Gottes, des allmächtigen Vaters)
Il bundo e la Bunda non bundam perché l´a bundar non esiste, ma essi bundeiam perché il bundear esiste in portoghese. Ma il mundo e la munda non mundam, né mundeiam, perché il mundar e il mundear non esistono in portoghese. Ora, il mundo e la munda bundeiam perché essi possono farlo in portoghese ..
(Indagine di Thym,
credente in spudorato,
figlio di sfacciata e
server preferito di furfanti ragazze in questa città di Dio, Padre onnipotente)

The bundo and the bunda no bundam because the to bundar doesn´t exist, but they bundeiam because the to bundear exists in Portuguese. But the mundo and the munda no mundam, nor mundeiam, because the to mundar and the to mundear don´t exist in Portuguese. Now, the mundo and the munda bundeiam, because they can do that in Portuguese..
(Investigation of Thym,
in shameless believer,
child of brazen and
preferred server of girls scoundrels in this city of God, the Father Almighty)































































Comentarios
O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Perfil do AutorSeguidores: 38Exibido 532 vezesFale com o autor