Obs. preliminar: eu já conhecia algumas narrativas curtas de WOLF WONDRATSCHEK e me lembro vagamente do lançamento da tradução brasileira de um de seus livros de poemas. No encalço de um ensaio de Wondratschek sobre Robert Walser (www.google.com.br), dei de cara com esta "Homenagem à patafísica". O texto vem impresso, na página, sobre a espiral desenhada na roupa de Pai Ubu.
______________________________
Homenagem à patafísica
Por Wolf Wondratschek
Trad.: zé pedro antunes
Destruir a bem-refletida intimidade da gramática através do cerimonial de suas próprias partes é uma só e mesma coisa. A relação entre o paraíso e cesto de papéis permanece autêntica. Heinrich adivinha o mundo, mas isso não tem importância.
A descrição da eternidade contém apenas a repetição do acaso. Ou: a patafísica é a irrupção do humor na metafísica.
Totalmente indiferente, seja lá o que aconteça, assim é que são as coisas. Nenhuma compaixão para com qualquer artista que se tenha fuzilado ao perceber que se esquecera das esporas no cano das botas do imperador.
A enfermidade da compreensão humana sadia poderá ser curada, em toda parte e não apenas em vida, ao pedalar das bicicletas. Meu vértice é meu revólver.
Deixemos tudo de lado e não façamos como se os fatos se justificassem. Os errôneos atestam a nossa consistência. De minha parte, eu considero a dificuldade a solução definitiva para todos os métodos até o momento.
Eu e o sapateiro provamos que a terra é redonda, pois ele conserta os saltos dos meus sapatos.
Jarry é o progresso entre as elucidações poéticas. Ele inventou tantas distinções.
Ao perceber que sua mãe era uma virgem, Alfred Jarry montou em sua bicicleta.
Dormir na mesma cama é o libretto para o culto total, um esporte de qualidade olímpica, a gag da nossa autoconsciência. É o recorde mundial mais complicado e, por isso, apenas aproximativamente comparável ao lançamento de dardos. Mas tampouco carregar pastas de documentos, entregar ordens de pagamento ou ganhar 148 marcos são um absurdo.
Tá! Diz o mundo e, a pé, caminha para o abismo. O que me apraz, agrada-me sem o mundo. Enquanto existir, estarei contente por existir. E, no entanto, enquanto existo, não penso que eu exista.
__________________________________
Wolf Wondratschek, Früher begann der Tag mit einer Schußwunde. [Antigamente o dia começava com o ferimento de um disparo] München: Hanser, 19??: 59/60. [Reihe Hanser 15]